Поезия

Разгледани книги

Избрани преводи Уголеми

Избрани преводи

14,40 лв

Повече информация

ИздателствоНародна култура Корицитвърди
Година1979Страници256
ЕзикбългарскиФорматсреден
ISBN~Състояниеизползвана - отлично!

Откъси от книгата...


Дора Габе е изиграла голяма роля в развитието на българската литература не само като поетеса, а и като преводачка. Нейната преводаческа дейност, започнала още в края на Първата световна война, е свързана преди всичко с популяризирането на полската поезия в България. Към работата си в тази област Дора Габе пристъпва с дълбокото уважение за необходимостта от културно общуваяе между народите. Това е за нея висока обществена мисия.
Сред превежданите полски поети личат имената на Миц-кевич, Словацки, Каспрович, Броневски, Тувим и др. Интерпретацията на бележитата творба на Словацки „Анхели" е едно от най-високите постижения на идейното преводаческо изкуство.
Преводаческата дейност нз Дора Габе е блестяща страница в нейното творческо дело и в историята на новата българска литература.

30 други книги от същия раздел: